Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
The system tells you how long the driver will take to arrive, and a map will show the car's progress as it makes its way to you.
Race winners will take 25 points, while the second-place driver will take 18 points, compared to 10 and 8 points last year.
If a man is with the woman requesting a car from SheTaxi, the driver will take them; if a man tries to use the app, Mateo says, "we are not refusing, we are referring".
Professor Mario Igor Rossello, who operated on Kubica on Sunday, has said the Lotus Renault driver will take a year to recover from his injuries, while more immediately it will take the best part of a week to determine whether the procedure to reconstruct his hand was a success.
New in town, and shining like a euro penny to anyone ready to take advantage, you plan to catch a cab, but worry that the meter might be "broken," or that the driver will take the long way around, by a matter of, oh, several miles.
There is more than enough to keep you occupied for long trips to wherever your driver will take you.
Similar(47)
Jackie's drivers will take guests into town or to the beach for $20 round trip.
It's worth noting that … Drivers will take your groceries into your kitchen, and you can choose a "green van" that is already delivering to your area.
An estimated 13 million drivers will take to the UK roads for a break or a day out this bank holiday weekend when the weather is expected to worsen.
The surf breaks around Arugam Bay are some of the most user-friendly in the world, while the tuk-tuk drivers will take you further afield if you're looking for some soul surfing.
Two and a half seconds later the race will be over, parachutes will deploy and the drivers will take their finely tuned machines cat-tailing across the barren landscape in an effort to slow from velocities greater than 160 miles an hour.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com