Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
But George Smith, director of the Mayor's Office on Homelessness, said the city had never driven homeless people away, as other cities have done.
Similar(59)
"It's a common but misguided tactic to drive homeless people out of downtown areas".
In New York City yesterday, the cold burst pipes, blew out boilers and drove homeless people to shelters.
Among them was comedian Mark Thomas, who attacked the coalition government's introduction of the Public Space Protection Order PSPOO) which allows councils to make illegal activities such as sleeping rough in an attempt to drive homeless people from town or city centres.
Imagine, however, if the school had a class on how to design public space that would drive homeless people away?
Mr. Obama's trip, journalists at the paper joked, "had driven the homeless from Beijing and brought more censorship to China".
After a decade's worth of harmful, Washington-driven homeless policy that stripped funding from family, domestic violence, and youth shelters and services, the HCYA comes not a day too soon".
If you are especially interested in HIV/AIDS, blood drives, homeless issues and humanitarian work, choose a project and get involved in education, training, and other services.
One evening, Brandt writes, a rainstorm drove the homeless population to congregate around his elephant panel.
A local authority in Canada has apologised after dumping chicken droppings in an attempt to drive away homeless people.
But the Post-Modern adornments that architects seem to be building into new designs, or else grafting on to existing city buildings, are blatant attempts to prevent passers-by from finding a moment's repose and to drive the homeless away from the warm niches that can be found amid even the toughest glass and steel structure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com