Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Similarly, most of the relation of diastolic blood pressure to mortality was driven by the relations in the stratum with systolic blood pressure above the median.
Similar(59)
PAM suggests that the patterns of assimilation are driven by the relation between the L1 and L2 phonemes.
This pattern was driven by the relation to non-cardiovascular mortality, whereas the relation to cardiovascular mortality was monotonically increasing (higher risk with higher blood pressure).
The sensation of pleasantness, or "consonance", of a dyad is likely driven by the harmonic relation of the frequency components of the combined spectrum of the two notes.
We suspect that FGF23 production was driven by the (in relation to serum calcium) high 1,25(OH)2D3 level.
This suggests a sexual-dimorphism in the relation between free testosterone and diabetes; however, the effect measure modification might have been mainly driven by the SHBG-diabetes relation.
Additional analyses confirmed that the U-shaped relation was largely driven by the association of lower and higher leptin levels with noncardiovascular mortality.
The interaction for gender was significant for free testosterone (P-value = 0.008), although this might have been driven by the sex-difference in the SHBG-diabetes relation.
However, in this last analysis, the relation seems to be mainly driven by the very high number of deaths by firearms in the United States.
We describe the relation between the complete, phase and generalized synchronization of the mechanical oscillators (response system) driven by the chaotic signal generated by the driven system.
To determine whether the project was driven by the need on the ground, and what the communities or beneficiaries perceptions are relation to the project (quality, relevance etc).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com