Sentence examples for driven by the aim from inspiring English sources

Exact(8)

But this version is so clearly driven by the aim of protecting those in office that it is certain to lead to more paralysis.

In February, Margaret Hodge MP, the then chair of the public accounts committee, opened a scathing report on how the legal aid cuts were planned and implemented by saying how "deeply disturbing" it was that the Ministry of Justice's actions were not based on evidence but driven by the aim of cutting costs as quickly as possible.

It's got to be driven by the aim of reducing predation, but remains our big mystery".

First, Dutch food companies appear to be driven by the aim of reducing ambiguity through stakeholder engagement.

Software engineering research is driven by the aim of making software development more dynamic, flexible and evolvable.

This pipeline approach was driven by the aim of using robust and standardised experimental strategies that can easily be transferred to the characterisation of other biochemical networks.

Show more...

Similar(50)

The interest in having an autonomous vehicle platform is driven by the long term objective, aimed by many research centers, of changing the transportation system world to move people in a safer and more efficient way.

Although still driven by the fans, shows aiming to embrace the age of social engagement have included digital social engagement -- Tweeter, YouTube/Veve views, Facebook -- to dictate nominations -- and winners.

Our sampling methodology was driven by the survey findings and aimed to capture the widest range of perspectives possible.

The choice of sites for measurements was driven by the 1995/96 campaign which aimed to investigate the level of exposure of children at school.

This research agenda aims to design eco-communities driven by the near-zero emission objective.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: