Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "drive to do" is not correct or usable in written English.
You could use the phrase "drive to accomplish" instead. Example: He was driven to accomplish his goals.
Exact(59)
We have the knowledge and the drive to do that.
She also had the drive to do something about it.
"He has a drive to do something with his life".
"We've got more of a drive to do it this time," he says.
"I didn't want to take away from them the drive to do things for themselves".
But I just think that I would have lost the drive to do it.
The drive to do everything online could create big new pressures for CAB and others.
"Jim's drive to do this is partly because he was rebuffed.
"What makes him good is his drive to do," Lynn said.
I definitely had a drive to do something with my life, to help others, to make the world better.
Guns are drawn, blood is shed, and the drive to do the right thing usually ends in tragedy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com