Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
According to the bending movements in aqueous and ethylene glycol (EG) solutions the PPyDBS films shrunk upon oxidation and swelled during reduction: the electrochemical reactions drive the exchange of cations in both solvents.
Currency depreciation is much the same thing: the value of a currency depends largely on investors' comparisons of expected returns over a longish horizon (in fact, many forecasting models use long-term interest differentials to drive the exchange rate).
In Tokyo, Kyocera, the largest company on the Nikkei, declined 2.7percentt, helping to drive the exchange down half a percent to 12,239.68, its lowest closing since March 19.
By understanding how social facilitators drive the exchange in relationships, dysfunctional collaboration processes may be redirected and positive interactions enhanced.
Similar(56)
In addition, including stakeholders of varying levels would help to drive the knowledge exchange of the findings.
The yen fell against the dollar again yesterday after Finance Minister Kiichi Miyazawa of Japan suggested that he was not opposed to letting foreign-exchange traders drive the yen's exchange rate lower.
The latter is more comparable to in vivo firing rate of 3 5 Hz [44], suggesting that in vivo network activity may be sufficient to drive the Glu-GABA exchange.
In the model, agents switch between four trading strategies, and these changes drive the evolution of the exchange rate.
By taking ownership and initiating a conversation, you will feel more in control to drive the direction of the exchange.
I wouldn't be able to drive past the exchange knowing that I can't shop there.
The same amount of biological carbon drawdown leads to a more than twice as large reduction in CO2 aq) concentration and hence to a larger CO2 gradient between ocean and atmosphere that drives the gas exchange.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com