Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(14)
Dr. Bernstein said, "This is a resource, like the human genome, that will drive science forward".
Gordon's comment addresses the fear that simply barring some types of research could drive science behind closed doors.
The era of internet based data will need to evolve with mechanisms that bring back validation measures, and transparency that can continue to drive science.
We haven't been particularly progressive in our use of science in government, or policy in government to drive science for socio-economic interests.
This year, my talk centered on the differences between the rules that drive science in the "real world" of academia versus the "parallel universe" of industry.
In other words, SADI enables liberation from conformity in existing consortia-generated ontologies and facilitates discourse and disagreement which drive science forward, at the cost of making the end user aware of the ontologies used by the existing SADI services.
Similar(46)
Underpinning these technology-level features and functionalities are robust conceptual, logical, and theoretical reasoning and knowledge framework that drive sciences.
Michael White chalks up his second longlist appearance with The Fruits of War - How War and Conflict Have Driven Science.
His bill is predicated on the notion that the sort of experimentation that drives science forward is currently discouraged by the fear of legal suits.
In Ignorance: How it Drives Science (Oxford £14.99), Columbia biologist Stuart Firestein challenges our relationship with facts and knowledge, making a bold case for new models of science education and research funding rewarding curiosity rather than certitude.
As the eminent professor of biology, Stuart Firestein, explained in his 2012 book Ignorance: How it Drives Science, the tongue-map myth arose because of a mistranslation of a 1901 German physiology textbook.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com