Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The unifying drive for order that had been at the center of Mr. Huntington's analysis of the cold war — a period in which democratic and authoritarian regimes could coexist, however uneasily — now gave way to a dark vision of a world irreconcilably divided.
He got into Dionysus through Nietzsche, whose ethos balanced the Dionysian artistic drive with the Apollonian drive for order.
Similar(10)
The service, which helped Arab Spring protesters in their drive for a new order in the region, is now under attack over aiding and abetting terrorist organizations.
This shows that our results are not driven by extreme observations for order imbalance.
Anyone who is looking for a reliable and fuel-efficient car would be advised to take one out for a test drive in order to see for themselves that, from a driver's perspective, hybrid technology is a snap.
There was a strong drive for interdisciplinarity amongst respondents, in order to progress practice-focussed research.
No having to download Hulu videos to your hard drive in order to view them, for example.
The retailer has plans to remodel more than 1,000 of its stores, too, in order to better accommodate the new ways people shop — like offering bigger Order Pickup counters and more space for Drive Up orders.
If you want a bigger hard drive than the 80 gigabytes offered by the Gateway 510SE, you can get a 120-gigabyte hard drive for about $50 more by ordering the Gateway 510S Special model instead.
It is suggested that compulsive ordering and a drive for symmetry are extreme manifestations of the common preference for order and symmetry.
Even as Holocaust-era claims were pressed loudly in Europe, concerns were voiced that a similar campaign to find assets here would provoke foreign demands that Israel first put its own house in order, undercutting the drive for full disclosure abroad.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com