Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
In the end, user demand will drive deployment.
These schemes were designed to drive deployment on the basis of specific subsidies sustained in time to allow for the larger costs as well as to limit investor risk.
That usually involved creating custom scripts to drive deployment and management of containers, which could take hours or even days to write.
"You have businesses, who will invest and drive deployment, you have the government on all levels hopefully working in concert, and then you have the public both directly involved and through public interest groups like this coalition".
Similar(56)
"Businesses are also piloting Windows 10, which will drive deployments beyond 200 million active devices".
The simple lesson of history is that competition drives deployment and network innovation.
Of course any number of other things are needed in addition to dealing with Kerosene subsidies to move India's off grid solar policy towards a place where it actually drives deployment rather than scares entrepreneurs off.
During a visit to Nigeria on Wednesday, minister for international development, Grant Shapps, called international support to drive the deployment of solar projects.
At the working group meeting, New Zealand, Malaysia, India, Indonesia, Argentina, Peru, Switzerland and other countries backed the Africa group position that there was no need for a moratorium on gene drive technology deployment.
This meta-model captures both high- and low-level security requirements and capabilities to drive application deployment as well security-oriented scalability rules to guide application re-configuration.
In a letter released Sept. 1, Greenpeace International's executive director, Kumi Naidoo, challenged Facebook's chief executive and founder Mark Zuckerberg "to drive the deployment of renewable energy sources needed to avert the most devastating possible effects of our changing climate".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com