Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The harrowing footage, taken on Mr Owen's phone, shows the young men laughing and joking as they drive at speeds of up to 90mph.
Similar(59)
Again chased by police, he drove at speeds of more than 100mph, smashing through motorway toll barriers, as officers warned other drivers to keep clear.
He took the wheel of a five-speed Dacia and drove at speeds of up to 80 miles an hour on the narrow highway, dodging horse carts, tractors, hikers, bikers, trucks, stray dogs and a pig.
Some officials have suggested that as Mr. Zazi began his two-day trip from Denver, followed by surveillance vehicles as he drove at speeds of up to 100 miles per hour, the authorities did not know that his destination was New York.
Four men will be reported in connection with cars being driven at speeds of more than 100mph on the A9 south of Aviemore.
He got into the truck and I knew that it was time to go". He said the pair had driven at speeds of up to 95mph (153km/h) until the gunman lost control of his car and crashed.
Musk wants to build a vast network of tunnels below cities like Los Angeles in which cars and people will be whisked across town on electrically driven platforms at speeds of 125mph.
He then overtook another car and drove at speed on the wrong side of the road before smashing into a Vauxhall Antara in which Mrs Miller was a passenger.
The drive can record at speeds of 10x for CD-RW or 24x for CD-R, and read DVD-ROM at a speed of 8x.
Photovoltaic cells on the 219 square-meter, or 2,360 square-foot, sail surface are designed to drive the yacht at speeds of up to eight knots.
Even in Germany, a country of carmakers and car lovers and the legally enshrined right to drive the autobahn at speeds of 100 miles an hour -- few seem worried that their way of life is in danger.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com