Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "drive activities" is grammatically correct and can be used in written English.
It is typically used to describe the act of leading or motivating certain actions or behaviors. Example: The project manager's main responsibility is to drive activities and ensure that tasks are completed on time.
Exact(2)
It makes use of its new ground, the ocean water, to regulate thermal fluxes, drive activities and economy, render the spiritual, and serve as destination for the pilgrims.
Sanitation drive activities ranged from collecting garbage to cleaning city drains and building latrines.
Similar(58)
Do we have a central energy-management function to drive activity?
First, sensory inputs drive activity in the spinal cord dorsal horn from early developmental stages38.
Mr. Sager agreed with Mr. Danzig, who said, "The shortage of sites to accommodate especially large and unique requirements at Exit 8A has begun to drive activity south".
While the market was plagued by slow trading and no economic data to drive activity, the stock market's troubles once again provided fuel for gains in Treasuries.
Future fMRI research with tailored virtual environments will be useful to understand what properties of the environment drive activity in the anterior hippocampus.
Both membrane trafficking pathways and the actin cytoskeleton drive activity-dependent structural and functional changes in dendritic spines.
This had the appearance of Skout essentially spamming its users using other user profiles to drive activity.
Is technology more of a "source tool" for information (a web site for info) or more of a tool to drive activity, like a smart phone or app?
Some of the ways our privacy may be violated are extremely esoteric and not very likely (hard drive activity LEDs, for example! PDF: Information Leakage from Optical Emanations).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com