Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "drill ground" is correct and can be used in written English.
It refers to a designated area where military personnel or athletes practice and perfect their skills through repetitive exercises. Example: The soldiers marched in neat rows on the drill ground, their boots pounding against the pavement.
Dictionary
drill ground
noun
An open area where military drills are practised.
Exact(8)
But it was the drill ground and the battlefield that stirred his blood.
It's a drill ground on which Russia can flex its muscles, and more a matter of world politics than economics".
In Rome, especially, her cult was very popular, particularly among soldiers, by whom she was worshipped as patroness of the drill ground (Nemesis Campestris).
My new marching orders made it clear where the recruit with my name was to undergo basic training: on a drill ground of the Waffen S.S., as a panzer gunner, somewhere far off in the Bohemian Woods.
Near the city centre is Military Park, used as a drill ground in colonial times and now the site of a bronze group of figures, The Wars of America, by Gutzon Borglum.
Then the Waffen SS makes its first appearance, not as a principal, in the nominative, but in the genitive, "a drill ground of the Waffen SS", just as "I" does not appear as "I" but as "the recruit with my name" (a habitual and awful periphrastic tic throughout the book).
Similar(52)
The German headquarters was two houses away, and the drill grounds were across the street.
Revolutionary-aged houses tilt, as do the faded signs noting the Revolutionary drill grounds, now hay fields.
Repeatedly, Hingis drilled ground strokes to the center of the court, trying to jam Williams and stunt her wicked windup.
To facilitate the modeling and simulation of lunar drilling, ground verification experiments for drilling and coring should be performed using lunar regolith simulant.
The match wasn't over — Wawrinka had plenty of fight left — but Hewitt drilled ground strokes from both sides and forced Wawrinka into errors while mixing his serve beautifully.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com