Suggestions(5)
Similar(59)
This endeavor draws upon knowledge from synthetic biology, systems biology, microbial ecology and evolution.
Moreover, as traditionalists point out, some mental problems are solved without (reportable) imagery, and subjects sometimes draw upon knowledge stored in modality-free representational systems.
To understand fully the material, embodied and subjective discursive aspects of experiences labeled as depression demands drawing upon knowledge that is interdisciplinary and sensitive to cultural diversity.
In a similar manner, the pedagogical methods and applications incorporated into Make to Learn Invention Kits draw upon knowledge that spans many disparate disciplines distributed across the Make to Learn network of collaborators.
Human factors draws upon knowledge of engineering and psychology; thus, fundamental human factors training is most commonly offered by industrial and systems engineering or psychology departments.
The tool we have developed is simple in form and content, and draws upon knowledge that may be considered obvious by many professionals.
The broader program is based on a framework that has been shown to lead to successful implementation and long-term sustainability and draws upon knowledge translation principles, as well as medical education frameworks.
The data reveal inherent tensions within pathway technology and the knowledge developers draw upon in devising strategies to overcome these challenges.
The analyst, who served in Afghanistan with the elite Army Rangers, drew upon his knowledge of local tribes in Waziristan to create a flow chart of the numerous suspects in the Zazi case, highlighting those that shared hometowns and family affiliations.
This high response rate is attributed to the recruitment method, which drew upon the knowledge of community peer outreach workers.
Research team and panel members drew upon their knowledge of various conceptual and theoretical models which appeared to be applicable to underpinning the guidelines.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com