Sentence examples for dreary war from inspiring English sources

Exact(4)

A beautiful friendship – and a slightly dreary war epic – was born.

His breakthrough Never So Few (1959), his first film with John Sturges (later to direct him in both The Magnificent Seven and The Great Escape) is a dreary war picture.

If you want a subversive movie, consider this: Harold And Kumar Escape From Guantánamo Bay says more cogent and pertinent things about post-9/11 America than all the socially responsible and endlessly dreary war on terror movies combined.

Neither had a young British sergeant named Manning, who is the protagonist of Norman Lewis's "Within the Labyrinth". After a dreary war, years in Iraq filing useless intelligence reports, his posting to Italy is his chance to do a good job and retrieve his self-respect.

Similar(56)

That leaves a dreary infantry war between the ill-equipped African peacekeepers, who come from Burundi and Uganda, with several hundred Djiboutians on their way, and the Shabab.

He spoke of the twins performing "a mythic service in a dull, dreary post-war environment", and providing "a sense of colour and identity".

It is better than the museum's dreary "Star Wars" show, its disappointing "Hip Hop Nation" and its weak "Graffiti" presentation.

It was actually utterly boring and dreary in the war.

Here is the aftermath of war, dreary and painful.

From mountainous bases and villages made dreary by decades of war and repression, Ansar trained disaffected Kurds for jihad.

For most of this time Europe was racked by the Thirty Years' War, a dreary, vicious contest between Protestants and Catholics, which so exhausted the Old World that religion never really recovered there, and had to be exported to the New.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: