Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Dreams thus represented another source of free association in psychoanalysis.
Moreover, Augustine apparently believed that under certain conditions, he could refrain from sinful acts in his dreams, thus blocking the third.
With her paraplegic husband effectively neutered and her dreams thus eradicated will we find her years later tricking on the Internet?
One of her previous web-based projects, The Sleep Site, encouraged participants to tweet their dreams, thus digitizing our nightly fantasies.
The draw of A Nightmare on Elm Street was the misunderstood element that technically the murders take place in dreams, thus the violence wasn't really happening.
Similar(55)
Decoding a dream thus means translating such visual representations back into intersubjectively available language through free association.
A spot on PBS or HBO does not seem a pipe dream; thus far, however, the film has earned its following from festival and museum screenings and earned its maker negligible income.
This convergence of neuroscientific evidence and the phenomenology of dreaming thus suggests the outlines of a naturalistic theory of dreaming.
And so began the process of waking from the dream, thus paving the way for brutal Stalinism and, eventually, to suffering, economic weakness, and the debacle of the Soviet Union.
Anthony Burgess representatively summarized this conception of the "dream" thus: "Mr. Porter and his family are asleep for the greater part of the book Mr. Porter dreams hard, and we are permitted to share his dream Sleeping, he becomes a remarkable mixture of guilty man, beast, and crawling thing, and he even takes on a new and dreamily appropriate name – Humphrey Chimpden Earwicker".
It is a book that stood on the threshold of the movies, and the gravity of its claims ("There are no trivial initiators of dreams, and thus no innocuous dreams," Freud says) has not just provoked filmmakers but, as it were, sorted out the adults from the kids.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com