Sentence examples for dreams both from inspiring English sources

Exact(23)

FLAWED BUT HOPEFUL The Sunshine State offers two teams with B.C.S. dreams, both of them flawed.

After a campaign of jousts and fierce attacks, of dreams both realized and dashed, the erstwhile opponents wore only smiles.

If it is true that movies are dreams, both of them, Fellini and Bunuel were shooting in a dream way.

Three decades ago, when they met, the two men were already rich and respected beyond their youthful dreams; both were poised to become leaders in their fields.

Meelya's dreams, both by night and by day, are filled with memories of her uncle who hung himself from a bell rope and of salty days swimming with her brother.Mansour is baffled by his wife's dreamy contemplations.

Since Stephen King published The Shining in 1977, his literary reputation has risen from peddler of schlock-horror to master of smalltown America's fears and dreams, both real and supernatural.

Show more...

Similar(37)

Muirne Bloomer and Emma O'Kane dreamed of being ballerinas – and did more than dream: both trained and danced with professional ballet companies.

Both were fascinated by what happens when we dream; both, for different reasons, took a dim view of romantic love and of human pride.

But this is an unhealthy dream, both for the dreamer and for those animals whose work it is to produce these clones.

Acting was a new thing for him and before the casting call he found himself dreaming both figuratively and literally – about winning a part.

In order to praise the powerful myth of the American Dream, both Republicans and Democrats battled to outdo each other with origin stories of deprived woe.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: