Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
And 23%, firmly in third place behind the LibDems, is a dreadful score for anyone with the slightest sense of Labour's voting history.
Similar(59)
MetaCritic, an online review aggravator, has assigned some fairly dreadful scores to television-inspired video games; other reviews have been merely tepid.
One of the most intriguing points is that one person made nearly 200 attempts and could only stay "alive" for 15 seconds, leaving this gamer to fall into the "zone of colossal failure" (in pink), so dubbed by Sauve for those who ended with fairly dreadful scores when compared with the amount of effort they spent playing the game.
The Bucks, whose average of 91.3 points per game before Monday was last in the league, lived up (or down) to their dreadful scoring standards.
But it was a brief respite for the Pumas as Gilroy's dancing feet again saw the Irish breach the gain-line two minutes later with the second try coming after Sexton evaded some more dreadful tackling to score after Gordon D'Arcy's pop-pass.
Staal took a pass from Max Talbot, veered around defenseman Brian Rafalski, who had a dreadful game, and scored shorthanded to tie the game at 2-2. "We had the game going pretty good," Red Wings Coach Mike Babcock said.
100% Fresh's title is its own sort of self-aware retrospective, a reference to the combative relationship Sandler's work has had with critics over the years, resulting in dreadful Rotten Tomatoes scores.
Sorry to put a damper on things, but I played in Billy (Letters, 4 February), and John Barry's score was dreadful.
Yes, the score is dreadful and the dialogue sometimes painfully obvious, but Mr. Petersen and the screenwriter David Benioff take the ancient world and its notions of war seriously.
She scored a dreadful 9.025.
"We're dreadful with runners in scoring position.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com