Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
But he thought that the happiness was always edged with dread, because acquiring it often meant ignoring, hurting, and damaging other people.
Added to the surprising sense of dread you acquire when disclosing your degree to strangers, are the joys of extensive case readings, Latin maxims and expensive reading lists.
He got a break from the school he dreaded and acquired a habit that would prove crucial to his life as a writer: Greene began keeping a dream journal, to help him channel his mental distress in a more productive direction.
In this lingo, a diet guru who advises ingénues to keep their calorie count at zero is known as a "starvicist," while gregarious types who hang out with "big eaters" risk acquiring the dreaded "friend fat".
The dreaded affliction of acquired immune deficiency syndrome (AIDS) is caused by a virus that has a long dormant period and then attacks the cells that produce antibodies.
First his most dreaded rival, Oracle, acquired a company that supplies a key piece of MySQLs software, a move that could make life difficult for Uppsala, Sweden-based MySQL, which has the most popular open source database.
It's a dread of the unknown I've acquired lately that I cannot quite throw off.
The first single from the fourth album Stankonia has been interpreted as an anti-war polemic and would acquire a veneer of dread prophecy as the Bush administration's wars pitched America into a terrifying 21st century.
In short, we've finally acquired our own equivalent of that dread term "white trash".
For years, mad cow disease was dreaded because of the possibility that people could acquire a human version by eating infected meat products.
Along with Ulbricht's denial that he is the Dread Pirate Roberts, the methods in which the FBI used to acquire the servers will be at heart of his defense strategy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com