Sentence examples for draws on documentation from inspiring English sources

Exact(1)

The paper draws on documentation of REDD+ policy events, policy texts and 23 in-depth interviews with members from government, civil society, research organizations, development partners and the private sector.

Similar(59)

Against this background, this paper aims to draw on documentation from action research around community engagement to explore the perceptions, experiences and concerns of community members, community leaders and field workers related to KGBC.

Despite its title, which suggests a work of the imagination rather than literal documentation, "Wartime Lies" clearly drew on autobiographical details and was often referred to as a memoir-in-disguise rather than a novel.

Our white paper -- the first to closely analyze the extent of sexual violence -- draws on five years of documentation by SAP.

While one side draws on historical evidence, international law and United Nations documentation, the other complains that all this makes them feel "threatened" and "uncomfortable".

The study draws on ethnographic field notes, program documentation, and interviews with developers to explore the construction of this ICT-tool.

This paper draws on the research proposals from the documentation review.

The installation draws on archive material to delve into questions about modern Palestinian art — its protagonists, platforms and documentation.

Draw one online or draw one on paper.

Such documentation, drawing on databases and the practices of citizen science, is descended from folk wisdom, where birds are ascribed a certain predictive power.

Drawing on thirty interviews and extensive documentation from Ireland's science, engineering and technology (SET) sector, we take a closer look at the heretofore neglected strategic behaviours underlying the research activities of PIs.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: