Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
That's because I'd been drawn to read "Tortilla Flat".
The fact that viewers are drawn to read these messages reinforces their argument that they are being objectified.
One of the reasons that people have been drawn to read political blogs is that they are not straightforward party mouthpieces.
23) may have an effect opposite to the one intended: few will be drawn to read "a big fat book about the wages of sin and the elusiveness of redemption".
The academics admit that other factors might play a factor in their findings – for example, those with more sexist beliefs might be drawn to read Fifty Shades, but also that reading the novel might "cultivate sexist attitudes".
"This is exactly the book I intended to write," adding that he wrote "Bob Honey" for the people drawn to read it.
Similar(53)
Thematically, I am drawn to reading stories of epic journeys.
"Unlike our sister organization PEN America [in New York], we're in L.A. We've accepted and embraced that Hollywood is here.... Intelligent actors are drawn to reading with us.
Interestingly, although offenders were not publicly identified or held accountable, many were still drawn to reading Lawton's blog, possibly due to a deep-rooted sense of guilt, or possibly just blind fear.
Any Southern writer of a certain age will tell you that the reason we were first drawn to reading was not a grand passion for the written word or even above-average intelligence (though to be sure we all possess both) but because the local library was the only building in town that had central air conditioning.
"I wouldn't let anyone bully me". "My friend supported my choice". "Out of sorrow, great joy". "I had no real choice". "Parenthood should be a gift not a punishment". "I was made to feel like a criminal". Head over to Draw The Line to read more about the campaign or share your own abortion story.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com