Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Others are drawn to open dumps, where there is an abundant, concentrated supply of sellable material.
The newly crowned world No1 was drawn to open against Marin Cilic on Monday, and then will play Stan Wawrinka and Kei Nishikori to get out of his group into the semi-finals and, if he can carry his phenomenal form all the way, perhaps in the final on Sunday week against the player he has just deposed, Novak Djokovic.
Similar(58)
Adelaide, after two draws to open their campaign, have conceded 10 goals in three consecutive defeats in a grim start to new coach Guillermo Amor's tenure.
A complementary exhibition, "Drawn to Painting," opens tomorrow at the Los Angeles County Museum of Art.
Villa rentals have been the way to go if you wanted to stay on the island but in June, a hotel sharp enough to suit the crowd drawn to Naoussa opened just down the road from the center of town.
Builders, by and large, were drawn to the open expanses of land that characterize places like Hillsborough.
The original local clientele has given way to affluent Chinese and foreign hipsters drawn to the open courtyard seating and the soundtrack of Tibetan drums.
"From no matter which vantage point you observe the town square or 'piazza' in our new fresco," Mr. Cocoziello explained at the unveiling, "your eye will be drawn to the open doors of the round cathedral in the background".
"I came to meet young people coming from all over the world, drawn to the open arms of Christ the Redeemer," he said at the governor's palace, referring to Rio's famous vast statue of Jesus.
I consider myself a bit boy-crazy, so I was drawn to how open Robinson was when talking about her dating experiences and the rest of her personal life with rapid-fire wit and ease.
I've always been drawn to wide-open spaces and was eager to ascend, away from the human tangle.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com