Sentence examples for drawn off of from inspiring English sources

Exact(2)

The media was drawn off of the cells and employed in a classic sandwich ELISA procedure to measure the levels of Aβ40 and Aβ42 secreted during the PBA treatment period.

A 100- µL aliquot of buffer was added to the beads as a rinse, and the tube was briefly vortexed and cooled for 1 min. The rinse was drawn off of the beads and transferred to the micro centrifuge tube that contained the original lysate.

Similar(58)

He gives a lot of leadership and we draw off of that".

It can search personal and corporate text and image files using keywords, drawing off of Google's talents in online image search.

So the fact that Alabama runs a current-account deficit with New Jersey doesn't turn into a massive national debt crisis.This is a side note to Mr Krugman's widely-read post earlier in the day drawing off of Gavyn Davies's column on thinking about the euro-zone mess as a product of current-account balances.

There's not a lot of experience they need to draw off of.

And I've got plenty of that to draw off of, you know, to last me for the rest of my life.

Still, the first piece of brilliance -- and an extraordinary stroke of humanity, if you ask me -- is the subject and circumstance of the drawing off of which the parody pivots.

The number college students are growing at 10% and there are a total of 20,000 to draw off of.

This will create a three dimensional square shape to base your drawing off of.

The cell supernatants were drawn off for the detection of PGE2 using the PGE2 EIA monoclonal kit (Minneapoils, USA), and cells were used to measure the expression of COX-2 protein with cell-based ELISA as previously reported [ 23, 27].

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: