Suggestions(1)
Exact(1)
In fact, he and a collaborator compiled the narrative of his travels after he returned home in 1354, drawing on memory and earlier Muslim travel accounts.
Similar(59)
Wilson drew on memories of her post-Cairo readjustment period, when second-generation friends had taught her that navigating two cultures could be funny, that imperfection was fine.
He painted Salt Lakes, Wimmera in 1966, drawing on memories over 20 years old.
The differences are likely to reflect the comedians being better at focusing intensely on the task and drawing on memories to speak entertainingly about the topic, he said.
Mrs. Clinton, drawing on memories of prosperity during her husband's presidency, has held steady advantages among Hispanics, older voters and blue-collar whites.
Dunmore draws on memory a good deal, often contrasting her verb tenses to disturb chronology and produce broad, dreamlike effects.
Therefore some of the artists draw on memory and experience of their own countries and peoples, and others on their encounters with cultures foreign to their own, and others still on imagination and images cobbled together from film and art and literature.
But writing novels is nevertheless a form of open listening to those imagined others, one that draws on memories, transmuted by both fantasies and fears.
In addition to studying the Heyward novel Ms. McDonald interviewed former prostitutes and recovering addicts, and drew on memories of one of her grandmothers, who had a hard early life in Arkansas and would have been about Bess's age.
Ireland full-back Rob Kearney hopes to draw on good memories of Eden Park in Saturday's first Test against world champions New Zealand.
In the ensuing four years, Melville continued to draw on memories of his beachcombing days, producing on the average one book per year ("Omoo" in 1847, "Mardi" in 1849, "Redburn" in 1849 and "White-Jacket" in 1850), the last two of which felt to him like "jobs, which I have done for money -- being forced to it, as other men are to sawing wood".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com