Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
We used a similar approach to develop a multidimensional scale of cancer stigma, drawing on measures of stigma in other illnesses and on the literature exploring perceptions of stigma in cancer patients.
Similar(58)
An evaluation framework was developed that drew on measures and methods of analysis for three strands of capacity strengthening: organisational capacity strengthening [ 17, 18]; research capacity strengthening [ 4, 19, 21, 22]; and strengthening partnerships [ 23, 24].
Recognition that mortality was unlikely to correspond with morbidity across different areas has led England to draw on broader measures of health status that reflect both premature mortality and the burden of chronic disease [ 7].
Patient involvement will be assessed using a combination of existing patient surveys, drawing on existing measures of patient-centredness, shared-decision making and discharge preparation [ 42- 46].
Drawing on the measures of eye tracking, subsequent memory, and functional magnetic resonance imaging (fMRI), we further explored this proposal by manipulating the contextual novelty of novel and familiar visual stimuli in three separate experiments.
The proposed measures address all sources of alcohol and draw on evidence-based policies used elsewhere.
Drawing on Galenson's measures, the present paper uses a different approach to overcome possible criticisms to his design.
A questionnaire was constructed for the specific study drawing on existing tobacco measures recommended by the WHO and the Centre for Disease Control and Prevention.
He would not be drawn on specific measures until then.
He said he would not be drawn on specific measures in this interim period before the statement was released.
Moving forward, we envision the establishment of a democratic, civil state that draws on universal measures of freedom and justice, which are central Islamic values.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com