Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(22)
It is clear that boards make better decisions [when there is] a range of voices, drawing on different life experiences".
"David was a kind of synthesiser," says Rock. "He never really copied anybody but he was brilliant at drawing on different elements of other people.
"The best young poets I come across are gleaning from various movements to create a new hybrid poetry drawing on different strands - dadaism, futurism, modernism and postmodernism.
But a wealth of recent neuroscience research shows that we focus attention in many ways, for different purposes, while drawing on different neural pathways.
Zaelke said economic forces will now kick in to push manufacturers away from using HFCs and toward drawing on different chemicals.
Do you feel like you're drawing on different things when you write about men compared to women, or do they all feel universal to you?
Similar(38)
In eighteenth-century London, troubled husbands and wives could pay fifty pounds a night to sleep in a "magnetico-electric" Celestial Bed; today's marriage therapists draw on different schools of thought.
My Ellen is very different from Betsy Wolfe's Ellen, because we're different people and we draw on different experiences to play the role.
The two ways of learning we have mentioned (classroom-based learning and workplace learning) draw on different learning perspectives [ 20].
We all handle it differently and draw on different things to keep us going.
Each one seems to draw on different disciplines of engineering — electrical, mechanical, biomedical, structural, and environmental.
More suggestions(17)
knocking on different
drawing on several
drawing on diverse
emphasizing on different
designing on different
drawing on disparate
drawing on varied
draws on different
patents on different
design on different
drawing on real
drawing on old
drawing on cosmopolitan
drawing on real-life
drawing on multiple
drawing on homegrown
drawing on mobile
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com