Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Drawing from works within indigenous studies, ethnic studies, and critical race studies, students will address themes of sovereignty, settler colonialism, diaspora, and migration in order to interrogate and problematize the concept of the multicultural 'melting pot' across time.
Similar(59)
It is then discussed and, drawing from work on assemblage theory, analyzed against three broad themes: mobile networks, socio-material practices and contested emergence.
This thesis seeks to answer the question, "Where is queer tap dance?" Drawing from work in queer studies and tap dance history, I search for moments in tap dance performance where tap has been loosened from heteronormative conventions.
The collection, drawn from works amassed by the former Vice President over five decades, spans 3,000 years of art from Mexico and Central and South America, including some striking pieces of folk art.
Thus, insofar as they are relevant to medieval science, selections have been drawn from works on alchemy, astrology, logic, and theology.
His litany of horrors is drawn from works like "The Great Terror" and "The Harvest of Sorrow" by Robert Conquest, an old Amis family friend, and the many post-Glasnost studies to appear in recent years.
The late-night independent feature films will be drawn from works that got good reception on the film festival circuit but did not get wide theatrical distribution, said Neal Shapiro, the president of WNET.
Armed with a sketchbook, the teenage Shaw made regular day trips from his home in a caravan on a Coventry council estate to the National Gallery in order to draw from works by artists he found inspiring.
The composer described The Dark World as "science fiction meeting classic medieval war", leading to a score that drew from works of both genres such as Star Wars and The Lord of the Rings.
A case study drawn from work in rural Haryana, India illustrates the method.
This project draws from work in social psychology, behavioral economics, and judgment and decision making.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com