Your English writing platform
Free sign upSimilar(60)
(Above, a drawing from the series).
Drawing from concrete instances of resistant architectures after 1968, this lecture will discuss the wider methodological relevance of situated modes of inquiry for architecture, and will also ask: how can such situated (hi stories of resistance also make a difference?
Across the Middle East, once antiquated words have sprung up in conversations about Shiites -- Safawis, for instance, drawn from the name of a Persian empire that brought Shiism to Iran.
Chailly and soloists, vocal and instrumental, knew how to point and savour them, so that the moment of the first communion, for instance, drew from the Evangelist (Johannes Chum, quirky but compelling) the most sublime phrase he sang all evening to the words: "Take, eat; this is my body".
In particular, on instances drawn from the rectilinear (respectively Euclidean) plane, the MST heuristic is shown to have tight approximation factors of 3, respectively 4.
Brizé shot the film in a rough-and-ready way on a relatively low budget, integrating Lindon (a well-known actor) with a cast mostly of non-actors drawn from the locations of the shoot (for instance, twenty-seven actors were chosen from among the employees of the supermarket where the work scenes were shot).
Many of the heterogeneous transfer learning solutions surveyed make the implicit or explicit assumption that the source and the target domain instances are drawn from the same domain space.
Any future environmental treaties (the Africans want one on deserts, for instance) will probably draw from the GEF as well.
This model shows one instance of asymmetric polarization drawn from the 100 most-cited media sources.
For instance, no one can threaten the professors, many of whom are drawn from the youth-orchestra system.
And so when the Indian musician Vilayat Khan, for instance, played the McCarter, only about half of the audience was drawn from the immigrant population in the area.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com