Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
During the day, the drawdown between the start and the end of the tunnels was ∼7 p.p.m.
Similar(59)
Theis (1935) derived the relation between drawdown in piezometric head and pump discharge from a well.
Several reasons could explain this mismatch, including the influence of layering, the mechanical parameters used in the predictions, or the relationship between settlements and drawdown.
For each of these plot-year combinations, we estimated the drawdown rate as the difference between the water surface elevation on the last day the plot was inundated and the water surface elevation 45 days later.
Monitoring data showed a clear correlation between the subsidence and piezometric drawdown.
The second downhole mechanism that reduces the sand production utilizes the concept of drawdown, which is essentially the pressure difference between the reservoir and the wellbore, pr − pwf.
The transmissivity values for the aquifer range from 1.05 × 10−2 to 11.3 × 10−2m2/s, while the coefficient of storage varies between 1.07 × 10−4 and 3.53 × 10−4 and specific capacity values lie between 19.01 and 139.8 m3/h/m drawdown (Amajor 1991).
Until recently, the Obama administration was considering a range of options, from drawing down the number of troops by 30,000 by June 2013, to a more gradual drawdown, proposed by General John Allen, which would leave between 6,000-15,000 troops in country after formal combat operations end.
The yield of the tube wells tapping this aquifer ranges between 200 and 3,000 lpm with drawdown varying from 5 to 10 m.
The groundwater discharge from alluvium aquifer is 5 10 L per second with a drawdown of 0.5 2 m and transmissivity (T) range between 438 and 1900 m2 day−1 with storage (S) of 7.72 × 10−5 9.5 × 10−3.
The thickness of this aquifer varies from 42 to 56 m and the yield of the wells ranges between 120 and 600 lpm with drawdown varying from 6.6 to 25 m.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com