Sentence examples similar to draw yield from inspiring English sources

Similar(59)

In the market recovery that followed Enron’s collapse, however, the partnerships started to draw yield-hungry investors.

That completed a run of three matches without a win, during which a defeat (Werder Bremen in the Uefa Cup) and two draws yielded one trophy and maintained their interest in another two.

Due to the large number of peptides tested, not all blood draws yielded sufficient PBMC to test at 100,000 cells/well, therefore assays were run with 74,000 to 100,000 cells/well (median 100,000 cells/well).

In the first model, initial telomere length does not change and the cross-sectional analysis, conducted when the solid line is drawn, yields a correct measurement of telomere shortening rate.

"Complex Commands" involves having the individual follow instructions to perform a task or draw, to yield a maximum score of six points.

10.32am BST Italian bond auction succeeds Good news on Italian bonds - today's €6.5bn sale has gone well with the long-term 2026 bond in particular drawing a yield of 5.3%.

The bonds drew a yield of as much as 3.64% with 22.68% allotted at the high.

At the high, the notes drew a yield of 3.04%, with 19.9% allotted at that level.

The UHMWPE/decalin solutions with different percentages of Mg(OH 2 were gel-spun and then hot drawn to yield UHMWPE nanocomposite fibers.

Investors put $4.7 billion into junk bond funds in November, drawn by yields twice as high as those of comparable-maturity Treasurys.

Furthermore, only 54% of the 500 randomly drawn samples yielded a 95% confidence interval that contained the true population mean under this condition.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: