Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
aVessel density is expressed as mm/mm2 if software is used to draw vessel length (and calculated as perfused vessel length/investigated area.
Similar(59)
The seas around Hong Kong draw vessels from all over the world and thousands arrive every year.
The human eye can easily draw a vessel when red blood cells are separated by large plasma gap, whereas this is will probably continue to be a limitation of software in the short term.
"The vessel drew their attention because it is an unusual type for this region and because it was being navigated by foreigners".
Before an order is placed, the main technical qualities of the ship are decided upon and a general-arrangement drawing of the vessel, showing the disposition of cargo, fuel, and ballast, and crew and passenger accommodation is prepared.
He recalled: "So apprehensive were the prison officials that the game was gotten up for the purpose of covering an attempt to break out, that they had the slides of the port holes" of a patrol vessel "drawn back and the guns prepared for action".
Manual analysis with AVA software version 3.2 comprised the manual drawing of each vessel and assigning a diameter and flow score to each vessel and has been described thoroughly before [14].
Lahger, who was nonverbal until the age of five, says because it's not always easy to express herself in words, she uses photography, music, video, and drawing as a vessel for her emotions.
However, as the light improved, and the vessel drew closer, another look though the binoculars revealed that it was not a Japanese destroyer at all, but PT-41, carrying an angry Bulkeley.
Yet some want to draw attention to the vessel's earthy origin rather than conceal it.
These will allow search teams and investigators on board the vessel to draw an exact map of the location.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com