Your English writing platform
Discover LudwigExact(19)
However, due to its non-user-friendly format, lack of contextual information, and serious limitations, it is impossible to use the data to draw useful conclusions to improve the quality of care.
HE is a technique used to operate on and draw useful conclusions from encrypted data without decrypting it, simultaneously protecting the source of the information.
In fact, you can use Instagram as a big data platform to draw useful conclusions.
The studies were not designed to answer specific questions about the nature of pulmonary haemodynamics in ARDS, and the data were drawn from patients who were managed differently in terms of mechanical ventilation (mode and pressures applied), fluid status and vasopressor use, all of which adds to the statistical noise when trying to draw useful conclusions.
System designers can draw useful conclusions from the evaluation results to improve the system.
In other words, the brain uses something like a deep-learning system for certain tasks, but it also stores and manipulates rules about how the world works so that it can draw useful conclusions from just a few experiences.
Similar(41)
And knowing the complexities of drawing useful conclusions from data and presenting them clearly to the general reader — which is what science writers do — makes me frustrated with "The Female Brain," Louann Brizendine's effort to dispel what she calls the myth of the "unisex brain".
These improvements will be needed in order to draw useful public health conclusions.
The results obtained allowed us to draw two useful conclusions.
While this strategy may allow the researchers to draw some useful conclusions, it is less attractive than the approach that uses multiple characteristics for determining group membership.
It is not possible to draw a connection between climate change and the frequency or intensity of tornadoes, experts said — the year-to-year variability is too great to draw any useful conclusions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com