Sentence examples for draw upwards from inspiring English sources

Exact(3)

WaterFire can draw upwards of 70,000 people on a summer weekend, but it's worth braving the crowds to see the spectacle, whether from the riverwalk or by gondola.

There, he will celebrate an outdoor Mass that is expected to draw upwards of a million people.

Monday night's showdown, which will be the first time Hillary Clinton and Trump appear on the same stage as candidates, is expected to draw upwards of 100 million viewers.

Similar(57)

Since 1995, when the 1,600-student high school installed lights at its field, football games have drawn upwards of 5,000 people per game.

However, their eyes were drawn upwards by the traditional orientation, whereas in the inverted orientation, their eyes were drawn downwards, albeit to a lesser extent (Fig. 2).

But, as I stood panting and sweating at the top, my gaze was drawn upwards to the dark, fortress-like building looming through the trees.

Viggo Mortensen plays Tom: a rugged, regular guy whose handsome features are always on the point of being shyly drawn upwards into a "Shucks".

Mr. Tompkins believes that within a few years the park could be drawing upwards of 150,000 visitors per year, similar to Torres del Paine, Chile's other famous Patagonia park.

But the local constellation of national parks — Bryce Canyon, Zion and Capitol Reef are within a 100-mile radius, drawing upwards of three million visitors a year — is the bigger force now.

Suddenly, his popular lectures drawing upwards of 200 students didn't seem so impressive.

It draws upwards of 2,000 women to its two-day shopping weekends because of the sheer volume of merchandise and the complimentary champagne, hair blow-outs and makeup applications.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: