Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
She wants him to draw up a will, as he is now old and sick.
People need to record their account information and passwords just as they need to make an appointment to draw up a will.
According to Munich-based Süddeutsche Zeitung, Gurlitt was visited in hospital by a notary in February or March to draw up a will.
A frequent request in a divorce is that the better-off spouse draw up a will leaving everything to the children from the current marriage, but that's not an effective solution.
This was such a novel idea that when George Balanchine, after suffering a heart attack in March 1978, was urged to draw up a will, he replied: "Why do I have to make a will?
Clients meet with a lawyer for a free initial consultation, then pay a flat fee if they decide to draw up a will ($249 for individuals, $349 for couples) or a living trust ($995 and up).
Similar(51)
Within broad limits, an English person drawing up a will has a free choice of beneficiaries; errant children can be punished and eccentric charities can be favoured.
If you are thinking about drawing up a will it is worth looking into the Will Aid scheme, which runs throughout November.
A prepaid legal plan may be especially worth considering if you are thinking of drawing up a will, hiring a home-improvement contractor or moving a relative into a nursing home in the next year.
Re "It's Creepy, Yes, but Also Important" (Dec. 16), in which Abby Ellin discussed the importance of drawing up a will: I have prepared wills for several clients who are young, single and childless.
On occasion, Cosey would use the tantalizing word "inherited" to interest a prospective buyer in a document, but here, again, he was on safe ground, since a man drawing up a will may specifically leave his heirs scraps of paper as worthless as last month's grocery bill if he feels so inclined.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com