Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In the following section, specific excerpts will be presented to illustrate how intergenerational play offers social and cultural resources upon which older adults can draw to develop expertise as members of the community and co-construct meaningful gaming activities.
Similar(59)
For many years, he concentrated on drawing to develop the kinds of spatial structure, always entailing grids, that he wanted for painting: zones of scribble and glyph elbow one another in pictures that I've seen reproduced.
Therefore, some of the lessons can be drawn to develop strategy of mitigation on transport sector in Surabaya by creating more attractive area around stations planned for monorail and tramway.
Undergraduates drawn to developing artificial intelligence, finding a cure for Parkinson's disease or understanding human memory will have a new academic path at the University of Chicago.
She reveals how her use of painting and drawing to develop buildings was inspired by the Russian artist.
Make sure you trace your drawing to develop a nice, complete design.
"What experiences did you draw upon to develop your characters?" asks a serious-looking middle-aged man at her reading.
The results show that the BTD can be used as a tool to assess the accuracy and computational efficiency of any structural models and to draw guidelines to develop structural models.
For the composer, it's North Korea's love of playing music socially which drew him to develop such a strong connection to their culture.
And the Cowboys have a certain amount of trepidation about sticking with Quincy Carter while they wait for the rookie Drew Henson to develop after a three-year baseball-induced layoff.
To resist the Nativist conclusion, the Empiricist has to return to the drawing board to develop a more powerful general learning theory.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com