Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
A third successive goalless draw represents a club record and underlines that this team's domestic campaign has rather run aground.
While Brendan Rodgers is not nearly his primary enemy in a division littered with managers who Wenger has fallen out with, this 0-0 drepresentsents a missed opportunity nonetheless to have the upper-hand over his Liverpool counterpart.
The Teranga Lions' draw represents the toughest possible start for new Senegal coach Joseph Koto, who has just been appointed to the role on a two-year contract.
Nevertheless a draw represents a creditable result for St Pat's against Henning Berg's side, who have won back-to-back domestic titles and featured in last season's Europa League group stage.
Each draw represents a random sample of the missing values and is then used for multiple-imputation inference such that a number of data sets (equal to the number of draws) of 'complete' cases are analysed using standard statistical analyses.
Similar(54)
First, it assumes that participants' addresses at the time of the blood draw represent their residential location during the time they were most exposed to organochlorines.
Under the LCR (U.S. EPA 1991), lead in tap water is measured on "first draw," representing water that has sat overnight in pipes serving the house before any flushing has occurred.
S, at the centre of the drawing, represents the Sun.
Working from a central point in what was then the middle of the city, Burckhardt divided the 360-degree vista into eight sections, so each drawing represents a 45-degree view from his perch.
The little square in the middle of the drawing represents the initial position.
In that case, the extent to which an architect's drawing represents a goal-oriented plan appears questionable, so deserving further exploration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com