Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The document from the prosecutor's office does not specify on what evidence the charges are based, though it appears to draw partly on sales invoices and provenance documents used by Mr. Almagià and various companies and people described as intermediaries.
Now Peter Boxall has set out to defend the novel against Self's charges in terms that draw partly on Lawrence.
Similar(56)
The neoconservative version ascendant in the Bush Administration, post-9/11, draws partly on these strains.
In 2006 they wrote a counter-insurgency manual that drew partly on Britain's colonial wars.
He contributed to the screenplay for the 1979 movie of the same title in which Nick Nolte played a role drawing partly on Gent's career.
Both actors are happily married, and they said that their performances drew partly on the painful idea of what their lives would be like without their spouses.
The books drew partly on Ms. Guy's experience as a young immigrant from Trinidad, coming of age in New York without money, parents or stability.
Hallucinations (2012) allowed Sacks to explore the territory of the imagination, drawing partly on his own experience of migraine, LSD and drug withdrawal.
Connections between neoconservatism and Straussianism were drawn partly on the basis of the educational pedigree of some neoconservatives, such as Paul Wolfowitz, and partly because both schools of thought viewed relativism as a threat to the survival of Western culture.
During the 1970s, he was a musician coming of age when jazz-rock hybrids were popular, and he drew partly on the work of several Polish artists contributing to that movement.
The script, by Mr. Ferrell, draws partly on Mr. Bush's past statements, and the two men were remarking on the former president's comment that he had enjoyed being "a free man" before he entered the White House.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com