Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
And the two-year mission could draw interest for years, inspiring young people to go into science the way the Apollo moon program did in the 1960s and 1970s, officials said.
The BSC operates around the clock & it likes to have its mail delivered at midnight, so it can extract your hard-earned funds--it boasts a couple of computerized envelope-slitting and sorting contraptions, each of which can cope with as many as 25,000 bar-coded missives an hour--& get them banked & starting to draw interest for the feds that very afternoon.
To promote his remix album, My Worlds Acoustic as well as draw interest for the upcoming film, Bieber shot a music video for the song.
To promote the album as well as draw interest for Bieber's then-upcoming 3D film, Justin Bieber: Never Say Never, Bieber shot an alternate music video for the acoustic version of the song, "Never Say Never".
Similar(56)
He's reportedly already interviewed for the Carolina Panthers position and also drawn interest for the New York Jets opening, according to the Charlotte Observer and NFL.com, respectively.
These polymers have drawn interest for use in biomedical applications due to their tunable functionality and biocompatibility.
Cutler will draw interest from several teams for several reasons, including his age (25) and the strength of his right arm.
Needless to say, his life and papers will draw interest and controversy for many years to come.
"James, I want to personally thank you for everything you've done to draw interest on this product for us".
Because of the Park Imperial's location, Ms. Sunshine said, the apartments have drawn interest from the buyers for whom it was intended: empty-nesters and professional singles and couples.
Symantec Looks to Sell Altiris Unit | Symantec is drawing interest from private equity firms for Altiris, which it acquired for about $800 million in 2007, The Wall Street Journal reports.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com