Your English writing platform
Free sign upExact(1)
The review of Brazilian urban infrastructure, domestic living and common burglary prevention efforts allows us to draw conclusions from the analysis findings and consider the practical replication of burglary prevention efforts that have been applied in western contexts.
Similar(59)
NGO, JPF, KS, DGP, KM and JFF were involved in the interpretation of analysed data and drawing conclusions from the analysis.
The final section draws conclusions from the analysis presented.
Section 5 provides a discussion of the findings, and Section 6 draws conclusions from the analysis.
The best solution is probably to adapt each method of presentation and modelling to the disease being studied, or to draw conclusions from the results of the different methods of analysis.
We draw similar conclusions from the analysis of validation set (results not shown).
This study had some limitations, which made it impossible to draw some conclusions from the analysis.
The confidence intervals (indicated by error bars) for these significant total effects were small relative to the total effect itself, indicating that a sufficient number of parameter sets (~10) were evaluated to draw reliable conclusions from the analysis.
"We have to draw very serious conclusions from the analysis of all incidents of this sort, regardless of their scale and adverse effects," he said grimly during his meeting with Mr. Ivanov, one of his closest advisers.
In some areas of science, scholarly publications are structured in a way that may convey the impression of a neat and linear process of inquiry from stating a question, devising the methods by which to answer it, collecting the data, to drawing a conclusion from the analysis of data.
Two Spanish antiterrorism officials said they expected it would take another day or two to begin to draw firmer conclusions from the forensic analysis of samples taken from the bomb sites.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com