Sentence examples for draw a smile from inspiring English sources

The phrase "draw a smile" is correct and usable in written English.
You can use it when you want to express the idea of causing joy or happiness, as in the following example sentence: "His performance was so entertaining that it drew a smile from everyone in the audience."

Exact(20)

"You could put him anywhere and he'll draw a smile from people.

Actually, a pair of rabbit ears is the one accessory guaranteed to draw a smile from anyone in the vicinity.

Above all, though, Josie and Emlyn hope Bar Hunt will draw a smile from Rosen and Oxenbury.

It's enough to draw a smile from Jack Donaghy, Mr. Baldwin's network executive on "30 Rock," who knows how unpredictable the talent can be.

That it is possible to make a political point and draw a smile at the same time, indeed a smile may deliver the message far more effectively than a shout.

Why aren't they taking the kids with them?" It's certainly a parody that will draw a smile from any parent who has tried to hide Bear Hunt from their kids in the hope of introducing a little variation into the bedtime routines, only to be met with tears and a mini-tantrum.

Show more...

Similar(39)

Get to the beard, though, and it draws a smile.

That drew a smile from E. J., 11, and a nod from his mother, Mary Fratianni, standing nearby at Coram Country Lanes.

That obligatory pop-psychology question (about the straight-arrow son rebelling against the shady father) draws a smile.

The play, named X-clown, drew a smile from receiver Steve Smith because of what he suspected would follow.

One pitch earlier, Dickey had brushed Rodriguez back with a fastball that actually drew a smile from Rodriguez while he sat in the dirt.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: