Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
"draw a live model" is a correct and usable sentence in written English.
You can use it in most contexts where you need to give instructions to draw something from a real-life model, such as in an art class. For example, you could say: "For this lesson, we'll be drawing a live model that will be posing in front of us."
Exact(1)
The artists at the session asked the scientists to draw a live model, each other, and themselves.
Similar(59)
There's a lot that you learn drawing from a live model".
Previously she has written moment-by-moment descriptions of war movies – including Apocalypse Now and Black Hawk Down – and of the experience of drawing from a live model.
If you are drawing people, invest in an illustrated book of human anatomy, or sign-up for drawing classes with a live model.
Nor had Diebenkorn ever given up the weekly drawing sessions from a live model that he participated in with painters David Park and Elmer Bischoff since moving back to the Bay Area, where he grew up.
Eric von Schmidt, son of Harold von Schmidt, the painter of life in the Wild West, remembers drawing his first nude (from a live model!) at age four.
The school admits students based on portfolios and a two-hour drawing test that requires, among other exercises, a sketch of a live model, an illustration with text for an advertisement, a fantasy scene, and for architecture students, a line drawing.
For beginners, it is easiest to sketch from a live model or an image, rather than by using your imagination to create an image to draw.
Pay attention to these things: For beginners, it is easiest to sketch from a live model or an image, rather than by using your imagination to create an image to draw.
A Bronzino drawing of a buff male nude might as easily have been based on a sculpture as on a live model.
It all became a live model.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com