Your English writing platform
Discover Ludwig"draw a concept" is correct and usable in written English.
You can use it when you need to ask someone to illustrate a concept in drawing. For example, "Please draw a concept map of the corporate structure."
Exact(2)
They even did better when they were evaluated not with a short-answer test but with a test requiring them to draw a concept map from memory.
Considering my subjective experience as a researcher (Hamilton et al. 2008), I have decided to start this course next year by asking students to draw a concept map of SPs, thus their prior knowledge of SPs, and then to go ahead with the three sessions discussed here.
Similar(58)
Development artist Ricky Nierva drew a concept sketch of a rounded, one-eyed monster as a concept for the character, and everyone was generally receptive to it.
Artist Takumi has been drawing a concept for a similar park for years, and there's a recurring gallery show dedicated to unofficial renderings of Miyazaki's iconic characters and locales.
The best of which, he told us, was when he sat down with Jobs to draw an early concept of the "Mac Phone".
I will have just white sheets of paper, and I will draw a project, develop concepts and write.
It may be helpful for you to draw a web of concepts to do this.
Second, the concepts to represent were very numerous, so that it would have been unrealistic to draw a specific icon per concept.
Simply put, a metaphor is a direct substitution of one concept or object for another, with the goal to draw a comparison between the two concepts or objects.
In his famous treatise On the Sublime and Beautiful (1757), Edmund Burke attempted to draw a distinction between two aesthetic concepts, and, by studying the qualities that they denoted, to analyze the separate human attitudes that are directed toward them.
For this purpose it is necessary to draw a graph of relations between concepts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com