Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
If they are truly committed to equality of opportunity, then they will have to demand vigorous measures to reduce the drastic levels of inequality that now divide the nation.
In addition, the overexpression of HaHSFA9 in vegetative organs conferred tolerance to drastic levels of dehydration and oxidative stress.
Under laboratory conditions, Me1 prevents the emergence of Me1-virulent nematode genotypes, despite the implementation of drastic levels of inoculum [ 37].
Similar(57)
Tests showed a drastic level of lead -- terrifying to Ms. Jefferson because she had lead poisoning as a child.
I realize costs are going up, but it is unjustifiable to raise health insurance rates at such a drastic -- to such a drastic level when health care inflation is not at that level,' " Mr. Gibbs said, recounting the conversation.
Notably, the initial-point thresholds of blocks with drastic gray-level changes would rise, whereas the initial-point thresholds of blocks with smooth gray-level changes would fall.
The potential impacts include drastic sea level rise, loss of forests and wildlife, and difficulty producing food.
All grow in oxygen-poor soil, can survive drastic water level changes, and are tolerant of salt, brackish, and fresh water.
All have the same characteristics: they are tolerant of salt, brackish, and fresh water; they grow in oxygen-poor soil; and they can survive drastic water-level changes.
According to the Intergovernmental Panel on Climate Change, a four-degree rise "would pose dangers that might exceed the abilities of societies to adapt, including crop failures, drastic sea-level rise, migration of diseases, and extinctions of ecosystems".
Bodies of water including Lake Okeechobee, the Caloosahatchee River, St .Lucie estuary, Lake Worth Lagoon, Biscayne Bay, Florida Bay and the Everglades reflected drastic water level changes, hypersalinity, and dramatic changes in marine and freshwater ecosystems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com