Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
They seek out a pair of wooden doors with white prayer scarves draped through iron knockers.
Similar(58)
Make enough chains to extend from the center, draping through to the edge of the ceiling in all directions.
Draped snugly through the torso, as riveting as it was restrained.
Yet some sense of the Deep South, dance hall spirit came through, as a swish of a lamé curtain unveiled the models sitting, waiting for their beaus, their hair in Amy Winehouse wraps and their bodies apparently in gift wrappings: see-through cellophane draped as cocktail dresses; or gingham printed on translucent plastic.
"The guy managed to break the window and he draped his hands through the window.
"They don't let anything back to the main building," said Mr. Vargas, as he draped his arms through the iron bars separating the bakery from the rest of Rikers Island.
A woman who draped her way through several open marriages, including one to Oscar Wilde's translator Felix Paul Greve (who faked his own suicide to escape his creditors and flee with her to America).
Combat trousers were a key shape, but given a luxe edge through a draped, elegant cut.
He drove into the lush green mountains, past men draped in traditional blankets, through hamlets of mud huts crowned with conical thatched roofs, over crystalline streams flowing down from the peaks.
At Charlie's bidding, Oona returned to California and, following his instructions, converted all his bank funds into thousand-dollar bills, had them sewn into the lining of her mink and, with the coat draped over her, glided through Customs.
Three pairs of eyes took in every detail: the olive-green fatigues, the polished black boots, the backpacks, the cellphones, the sunglasses... and the guns, nonchalantly draped across backs, looped through cargo belts around waists.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com