Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
This proposal would dramatically undercut this precedent," the governors wrote.
However, some of the music majors are keen that Google charges for its matching service, amid concerns that they do not want to see the search engine dramatically undercut its competitor.
Limiting those authorities could dramatically undercut the NSA's reach.
His embrace of information technology and supply-chain management allowed him to dramatically undercut his competitors and remains a model for how to blend old and new economies.
It is quoting prices to put large telecommunications spacecraft in geostationary orbit that dramatically undercut current sector leaders, such as Europe's Ariane 5 and Russia's Proton vehicles.
Needless to say, Snowden's revelations have dramatically undercut Washington's effort to corner Beijing on the issue.
Similar(47)
A lot of them are dramatically undercutting themselves".
Backdooring American technology not only dramatically undercuts its potential attractiveness to potential foreign purchasers, but also represents an almost comical hypocrisy given that the U.S. government has repeatedly fretted that China could be compromising technology from local firms such as Huawei.
The revelation dramatically undercuts the president's February claim that "nobody that I know of" on his campaign team had contacts with Russia.
The Sinclair Scientific calculator was a 12-function, pocket-sized scientific calculator introduced in 1974, dramatically undercutting in price other calculators available at the time.
Since then, campaigners have targeted them for defending the patents, which keep their prices high, while attempting to crush competition from generic manufacturers, who undercut them dramatically in countries where patents do not apply.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com