Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
In sports, the dramatic virtues are as clearly circumscribed as the pitcher's mound.
Strangely, the film's modest dramatic virtues work actively against the pleasure principle and diminish the film's strongest elements.
It is one of the play's few dramatic virtues that it makes Lula's manipulation and cruelty immediately apparent.
Similar(57)
But if the characters get under one's skin, it is because Chekhov turned irritation into a dramatic virtue.
If mere waiting can represent a crisis (as Samuel Beckett, who also dwelled in Occupied France, knew well), where does that leave the moral virtue of patience, or the dramatic virtue of suspense?
They have other striking virtues.
Documentaries are no less works of art than are dramatic films; the virtue of dramatic films involves a core of emotional and ideal authenticity and a sense of wonder, just as documentaries do.
But it's not just about navel-gazing and staff changes (though there's plenty of that) certain actual news also qualifies as dramatic, simply by virtue of the spools and spools of comment threads it produces, e.g. the leaked Twitter documents.
Both versions have their virtues, with dramatics taking the upper hand on the British disc (Mr. Hoskins finds layers within his character that make him more human and more comprehensible than the hopeless moral idiot played by Mr. Martin), and production numbers dominating the American remake (the highlight being a tap-dancing striptease performed by a young Christopher Walken).
Four short years ago, by virtue of a dramatic come-from-behind performance in the deciding race of the Admiral's Cup, the three-boat United States team was on top of the offshore racing world.
His delivery, gestures and body language are consistently wooden, turning adolescent awkwardness from a virtue to a dramatic failing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com