Sentence examples for dramatic reinterpretation from inspiring English sources

Exact(4)

The Little Angel – which also announced a new artistic director, Adam Bennett – provided a dramatic reinterpretation of Macbeth by its outgoing head, Peter Glanville.

Mr. Leon has just completed two projects that are likely to bring him back to Broadway: a musical inspired by the life of Tupac Shakur and a dramatic reinterpretation of "Fatal Attraction".

Lest anyone find this dramatic reinterpretation from gin-soaked simpleton to renaissance man rather hard to swallow, Carol Thatcher and Lord Deedes, Sir Denis's old friend and golf companion, provide an explanation.

Re "Team Chosen for Project to Develop Transit Hub" (news article, July 18): Although it's good to know that the James A. Farley Post Office is finally being transformed into the Daniel Patrick Moynihan Train Station, it is disappointing to see David Childs's dramatic reinterpretation of Charles McKim's wondrous concourse roof being replaced by a design that appears to be both timid and banal.

Similar(54)

Dramatic reinterpretations of readers' comments on the Daily Mail.

Postmodernist stage directors seek to reinterpret operas in the act of performance, allowing the opera sophisticate to witness in real time not only a dialogue between musical composition and its realization, but also one between dramatic intentions and their critical reinterpretation.

Blancanieves Striking, 1920s-set Spanish reinterpretation of Snow White.

Plagiarism or artistic reinterpretation?

Dramatic, dramatic, dramatic!

– through a process of reinterpretation.

It's a film that attracts reinterpretation.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: