Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
Hamid Mughal, the director of global manufacturing at Rolls-Royce, the FTSE 100 engineering group, told the MPs that industry was facing a "radical shift" because of dramatic advancements in technology.
There have been dramatic advancements in police work since "Cop Hater" (radio calls are no longer routed by pneumatic tube, the ritual of the morning lineup has been retired and starting salaries have gone up from $3,725), and the shoptalk has more hair on its chest.
The imminent nanotechnology revolution promises dramatic advancements in science, technology, medicine and society as a whole.
Business travellers will appreciate the city's dramatic advancements in public transportation, its world-class airport and a growing selection of four- and five- star hotels near the city centre.
The increased availability of rare isotope beams in the field of low energy nuclear physics has enabled dramatic advancements in the understanding of nuclear matter during the last decade.
In conclusion, the dramatic advancements of the omics knowledge have further propelled the development of personalized medicine.
Similar(52)
When "quantum" is applied to "computing," however, we are indeed entering an era of dramatic advancement.
For example, a "quantum leap" is a dramatic advancement (also an early 1990's television series starring Scott Bakula).
Android 4.3 isn't an overly dramatic advancement over Android 4.2, but the new version of Google's mobile OS announced today does bring a number of improvements that should appeal to both developers and end users.
However, MePD lesioned rats fed a 25% nonnutritive bulk diet also showed the dramatic advancement of puberty but without the increase in body weight.
On the contrary, the lesioned rats fed the nonnutritive bulk diet had an identical dramatic advancement of puberty without the increased body weight.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com