Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
For a draining hour she and the others had worked the tarp, stitched together from discarded billboards, up and over the structure, which for the moment resembled a Buckminster Fuller-designed jungle gym.
Over two emotionally draining hours Thursday, Obama and Vice President Joe Biden met, spoke with and embraced the families of the victims, as well as some of those who survived the nation's deadliest mass shooting at Pulse, an Orlando gay bar.
Djokovic, who has complained that his heavy schedule in 2007 left him exhausted, recovered in less than 20 hours from a draining three-hour semifinal.
Before sowing, seeds were soaked for 24 hours and then drained 24 hours.
The final frame of the day's opening session between the pair had lasted a draining one hour, 16 minutes and 11 seconds – the longest in tournament history.
Liverpool's defeat, after two draining hours, effectively ends their season, and as talk of their manager's departure for Juvenuts continues, questions will now be raised as to whether Rafael Benitez has led his final European adventure at Anfield.
He had never reached these heights before and, as the Centre Court stood to him, utterly spent after four draining hours, they all knew they had witnessed the kind of "how-the-heck?" victory that can make sport so enthralling.
Place the grated tomatoes in the cheesecloth and allow to drain for one hour.
Each player includes a car adapter to keep the rugrats quiet or feel free to drain the 2.5 hour battery watching all that pron I know you all have.
The cinema version of Lars Von Trier's new film Nymphomaniac may be a draining four hours long, and split into two halves for its release, but the full uncut film extends to a truly marathon five and a half hours.
The same shoppers who steel themselves for a draining two-hour trawl round Carrefour will also drop in on the high-street butcher and pay top prices for a côte de boeuf.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com