Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Five more years of austerity will drain funding from services Britons cherish, like schools and the NHS.
Already, the crisis has reinforced pressure on politicians to pull back on Europe's hallowed social safety nets, which have become cumbersome and even more financially unsustainable as the economic downturn and deteriorating demographics drain funding.
Forcing it to tackle the ghost roads first "would drain funding from fixing roads that are causing the most environmental degradation," said Robert Joslin, deputy chief of the national forest system.
It says the main concern is "one of principle" adding, "the high fees charged by agencies and umbrella companies drain funding for education away from schools – but they still pay supply teachers much less than those directly employed by local authorities and schools.
I see district after district where charters drain funding and top students away from the public schools.
The union is pushing a false and disingenuous argument that charters drain funding from traditional public schools.
Similar(54)
Others worry that these schools may drain funds from existing colleges.
It turns out that when Americans know that market-based reforms drain funds from public schools, most oppose the policies.
Subsidizing the construction of more dams with 'green' money could drain funds from alternatives with real climate benefits, such as expanding wind and solar power.
"Today's repo business is a signal that the central bank is acting to drain funds from the money market because it thinks liquidity is excessive," said Lin Chaohui, analyst at Guotai Junan Securities in Shanghai.
A £1.5bn pledge by Gordon Brown to help poor countries cope with the ravages of climate change will drain funds from existing overseas aid programmes to improve health, education and water supplies, the government admitted today.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com