Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The total drain amount was recorded at 48 hours before removal.
Similar(59)
While some went into household trash, the proportion that went down the drain amounted to 364 tons of APIs flushed away every year.
The local groundwater contribution to the system formed a significant part of the drainage discharge (varying as 65 98% of the whole drained amount).
The area equipped with subsurface drains amounted to 15 600 ha (4percentt), while vertical drainage was carried out on about 152 900 ha (35percentt).
They'll be working on an alternative to Bitcoin's proofs of work, which require CPUs and GPUs that drain huge amounts of electricity in order to verify the blockchain.
The $6 billion of European bets drained crippling amounts of cash from MF Global, hastening its crash.
The great middle class has maxed out its credit cards and drained dangerous amounts of equity from family homes.
Critics of Mr. Chávez, and the president himself, agree that the subsidy is a threat to his project to transform Venezuela into a socialist society, draining huge amounts of money from the national oil company's sales each year that could be used for his social welfare programs.
Apps powered by advertisements can eat up as much as 33% more energy than those without while draining significant amounts of a phone's central processing unit and network data, according to a new study from the University of Southern California and Rochester Institute of Technology.
[UNVERIFIED CONTENT] The drought in North Texas has drained significant amounts of water from Lake Lewisville (near Dallas) and has exposed tree trunks that were once submerged.
The dry and wet sampling data will be compared to geographic characteristics of the sites such as current and future land use, area drained by storm-drain network and amount of impervious surface to determine the potential sources of elevated values for either bacteria or nitrogen.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com